Список содержимого

Переводы Web страниц

Данный сайт автоматически будет отображаться на предустановленом языке (кодировке) вашего браузера, или на английском, в противном случае. Смотрите установки вашего браузера, если хотите изменить предустановленый язык (кодировку).

Следующие переводы есть в наличии:

Переведите эти страницы

Смотрите вот тут, если вы хотите перевести эти страницы на ваш язык.

Перевод программного обеспечения

Вы также можете перевести программу на ваш язык.
Смотрите директорию ciel/data/language, в которой есть необходимые для перевода тексты в файлах skychart.po

Сперва добавьте линию в файл skychart.lang по образу:

xx MyLanguage

Где xx - две буквы кода ISO 639.1 вашего языка.

Дальше скопируйте файл skychart.en.po в созданный вами файл skychart.xx.po

Главным есть перевод всех текстов в линиях msgstr. Внимание! Не трогайте английский текст в линиях msgid.
Есть специальные программы для помощи в данном процессе, собственно я использую Kbabel, но она более для Linux . Для Windows, возможной из лучших, является poedit: http://www.poedit.net/

Предостерегаю от использования блокнота и wordpad для редактирования, потому как кодирование должно оставаться в UTF-8. Применение poedit является лучшим для данного случая.

Ви можете испытать ваш новый файл в CdC, меняя язык с вашего на английский и наоборот: для этого нет необходимости перезапускать программу, чтобы увидеть изменения.

После этого, когда закончите испытания, перешлите мне ваш файл и я сделаю его доступным для других в следующих снэпшотах или выпусках.

В каждом выпуске снэпшота, который содержит новый или обновлённый текст, я розмещаю обновлённый файл skychart.xx.po с добавленным непереведённым текстом (произведено компиллятором).
Из poedit легко редактировать этот текст, добавляя переводы новых текстовых линий.
Последняя ревизия перевода также доступна вот тут